Существующая иЗтория придумана и внедрена врагом рода человеческого и его вольными и невольными пособниками с целью захвата власти и овладения планетой.
Раздел:
Ключевые слова:
Существующая иЗтория придумана и внедрена врагом рода человеческого и его вольными и невольными пособниками с целью захвата власти и овладения планетой.
Не древняя Греция
Сегодняшняя карта мира – виртуальная. На ней правильно показан рельеф, очертания береговых линий. Однако, современные названия и расположение многих государств не имеет никакого отношения к исторически сложившейся реальности...
Есть интересный способ скоротать время. Своеобразная игра-путешествие, когда говорят любую страну, а следующий игрок должен на память назвать другую, с которой она граничит. Например, я говорю Россия, вы говорите США, я говорю Канада, а вы – Дания и т.д. Таким образом, можно тренировать память и мысленно перемещаться по планете. Это очень полезно, к тому же, сегодня пришло время, очнувшись от наваждения, пристально посмотреть на расположение и названия стран. Здесь мы можем найти много странностей.
Попробуем, например, разобраться с «великой и ужасной» Грецией. Вопреки распространённому мнению, это государство появилось на карте мира вовсе не 4000 лет назад, а строго в 1830 году. В прошлом государства Греция никогда не было.
До того, как его нарисовали на карте, эта территория была частью Османской (Оттоманской-Атаманской) Империи. До этого – частью Византии (Ромеи). Ещё раньше, по официальной версии, частью Римской империи. Если совсем глубоко копнуть, то до Рима этими землями распоряжалось Македонское царство, наследником которого является нынешняя славянская Македония. Оно и тогда было не менее славянским. Именно оттуда родом Александр Македонский. В ещё более раннее время там находились микроскопические отдельные города-государства (полисы).
Всё, дальше копать некуда. Древнее, по официальным понятиям, были только обезьяны. Факт налицо – согласно научным данным, государства под названием Греция в природе никогда не было.
Зачем же понадобилось рисовать его на карте и откуда такое название?
Бытует мнение, что название новорождённой страны появилось оттого, что места эти издревле населяли греки. И вот эти греки, якобы страстно хотели независимости. Все 4000 лет непрестанно хотели, а, получив её, сразу назвали свою страну Грецией. Вот только неувязочка есть – сами «греки» страну свою называют Эллада, а себя Эллинами. У них, видимо, разрешения не спрашивали, когда кому-то очень понадобилось начертать на политической карте Greece.
Но учёные народ – упрямый и преданный. Оплошность загадочного «великого картографа» постарались замаскировать. Нашему вниманию они предлагают версию о неких «грайках» (на раннем варианте древнегреческого языка), мифологический прародитель которых носил имя Грайкос (греч. Γραικός). Якобы когда-то давно эти грайки здесь жили. Однако, сами же учёные из множества малых народов, населявших эти земли в прошлом, выделяют только 2 основных – ионийцы и дорийцы (очень похоже на дарийцев, из четырёх родов белой расы). Ионийцы не соблюдали генетической чистоты. Их относят к южному типу – кожа светлая, но волосы тёмные. Дорийцы же – светловолосые. Никаких грайков на горизонте нет.
Все эти потуги, так или иначе, тщетны, ибо всё равно не объясняют мнимое желание эллинов получить никогда не существовавшую независимость. Не объясняют они и того, почему вдруг всплыло название, о котором жители данной местности не вспоминали тысячи лет, если «грайки» это вообще не выдумка современных историков. Даже когда заходит речь о Греции, как об Эллинической республике (так называют сегодня Грецию в ряде стран Европы), то это не меняет дела. Эллады, как суверенной страны, тоже никогда не было.
Но вот, что было, так это широко известный по средневековым текстам греческий язык. А с ним тоже всё непросто. Между «греческим» языком средневековья, и тем, на котором говорят сегодня в Греции, целая пропасть.
Сначала, по мнению учёных, был некий древнегреческий язык с 2000 до н.э. по 5 век н.э. Этот язык вымер. Якобы, на базе него появилась масса диалектов, со временем ставших самостоятельными языками. Тем не менее, считается, что этот мёртвый язык с 6-го века нашей эры использовался только в определённых кругах Византии, как литературный и научный. Уже тогда основную массу эллинов невозможно было заставить разговаривать на этом «греческом» языке. Этот этап, по мнению историков, продолжался до 16-го века (1000 лет), и тот «греческий» язык сегодня обозначают как «среднегреческий». За целое тысячелетие эллины так на нём и не заговорили.
Нельзя точно утверждать, каким изначально был этот среднегреческий язык. Современные исследователи изучают его особенности по более поздним копиям и переводам. Самые известные это Хроники Мала и Феофана. Оригиналов их, разумеется, нет.
После падения Византии, во время владычества Османской империи, особых изменений в языке Эллады не происходило. Однако после обретения этой территорией независимости в 1830 году, начались активные процессы навязывания местному населению особых правил в разговорной и письменной речи. Народу эллинов, который так и не стал разговаривать на среднегреческом языке, настоятельно предложили перейти на «кафаревусу».
Её искусственно создали на основе живого разговорного языка эллинов «димотики», с добавлением в него архаичных оборотов, взятых из не очень достоверных переводов и копий средневековых греческих текстов. В целом это было искусственное образование, очень похожее на украинскую мову.
Бедным эллинам настойчиво и профессионально корёжили язык ещё 150 лет. И только в 1976 году им позволили, наконец, говорить и писать, естественным образом, как они к тому времени привыкли. Сейчас эта языковая мешанина называется новогреческим языком. Сходство судеб украинской мовы и греческой кафаревусы настолько поразительно, что за этими событиями видится единый сценарий. Сценарист, разумеется, тоже один.
На первый взгляд, это полная бессмыслица. Зачем насиловать несколько миллионов человек, заставляя их говорить незнакомыми словами и оборотами?
В случае с Украиной более-менее ясно – хотят разделить единый народ с помощью языка, как носителя культуры. Но эллинов не делят, им просто подменяют язык. Налицо ещё один факт: «Великий картограф» не только создаёт страну, которой никогда не было. Не только присваивает ей название, которое сюда исторически никак не клеится, но и хочет, чтобы жители этой страны (вовсе не греки) говорили именно на греческом языке, таком же, каким написаны старые тексты.
Для тех, кто перекраивает мир, в создании государства «Греция» есть очень важный смысл. Известен сам греческий язык, который многократно упоминается в средние века в противовес латыни. Этот факт скрыть трудно. Требуется пояснение. Как это – греческий язык есть, а Греции нет? Для этого она и нужна на карте.
Есть и другие резоны. Понятно, что греческий – это некий особенный язык, ведь наука и поэзия, пользуясь им, подтверждает высокую культуру его создателей и носителей. Это не язык пастухов. С другой стороны, налицо следы развитой цивилизации в виде развалин городов по всему средиземноморью. Их надо кому-то приписать, но только не русам. Чтобы всё это увязать, избегая правды, создали миф о Древней Греции и греках – создателях великой культуры. А чтобы мы не сомневались в такой версии прошлого, нам слепили, как экспонат, новую Грецию. Всех тычут носом: это – Греция, это остатки её великой культуры, это – греки, потомки тех великих.
Однако, буква «G» читается двояко: как «Г» и как «Ж». Некоторые исследователи считают, что слово GREECE следует читать как «ЖРЕЦЫ». Это читается, слышится и понимается вполне по-русски, и я с ними согласен. А латинскую надпись «graeca lingua» (греческий язык), следует читать как «язык жреца» или «жреческий язык». Такое прочтение устраняет все нелепости и несостыковки. Жреческий-греческий язык не следует считать языком какого-то отдельного средиземноморского народа.
Во-первых, сразу понятно, почему не желают читать правильно. Те, кто рисует виртуальные карты мира, не могут позволить, чтобы все поняли – основой той развитой культуры средиземноморья был русский язык. Жрец-то слово вполне русское.
Во-вторых, проясняется ситуация, при которой именно научные и поэтические тексты были написаны жреческим языком. Это ведь и есть сфера деятельности жрецов.
В-третьих, становится ясно, почему жреческий язык в разные времена не использовался широко на данных территориях, хотя устойчиво сохранялся (как якобы мёртвый) отдельными социальными группами. Эти слои общества могли составлять предпочтительно русы, а остальное население могло быть смешанным. Возможен вариант, когда основу населения также составляли русы, разговорный язык был один и тот же, а вот письменный (жреческий) мог несколько отличаться, например, с целью сохранения знаний от непосвящённых. Подобным же образом, кстати, понимается и место латыни в западной культуре.
Всё сходится.
Как же теперь нам относиться к замечательной стране Греции? Думаю, с состраданием, как к человеку, насильно обряженному в костюм сосиски и поставленному у магазина зазывать покупателей...
Алексей Артеьмев https://www.kramola.info/vesti/neobyknovennoe/ne-drevnjaja-grecija
Есть версия что эллины к современным грекам никакого отношения не имеют, да и древним тоже. Это был род белых богов, ушедший или выродившийся.
5 крамольных фактов о Римской империи.
Историки приучили нас к тому, что в первом тысячелетии н.э. более 500 лет существовала т.н. Римская Империя: с 30 года до н.э. по 476 год н.э. Исходя из «научной» информации, на распространение «римской цивилизации» было всего несколько веков.
Если верить ортодоксальной истории, «римляне» основали множество крупных городов и поселений с развитой инфраструктурой и единым архитектурным стилем, покрыли Западную Европу сетью удобных и качественных дорог, которые в некоторых странах используют до сих пор, как основу для прокладки современных дорог. Ещё они построили множество вилл, акведуков, фортификационных сооружений, храмов, форумов и театров.
Среди многочисленных развалин древних сооружений есть даже мегалитические, например Баальбек. Но нет доказательств того, что их построили именно римляне и именно во времена империи.
Мало того, нет и серьёзных документальных доказательств того, что в течение 500 лет была такая империя, которая сейчас называется Римской.
. Карты Античной Европы
Вот карта античной Европы, датированная 1595 годом. Её составитель: знаменитый и признанный официальной историей картограф средних веков Абрахамом Ортелиусом. На этой карте нет ни Западной, ни Восточной Римской империи, хотя по современной «истории» они должны были быть и процветать. Большую часть на ней занимает СКИФИЯ и САРМАТИЯ.
А вот ещё одна карта, созданная неким Дионисием Описателем. Она датируется 124 годом н.э. На ней указаны привычные нам названия стран, морей и континентов. Единственное, чего на ней нет – это «Римской Империи», которая, по утверждениям ортодоксальной науки, была в этот период в начале своего расцвета…
2. Капиталийская волчица - средневековая подделка
В 2008 году группа исследователей из университета Салерно во главе с профессором Адриано Ла Реджина подтвердила, что “Капитолийская волчица” – символ Рима – была создана в XIII веке нашей эры, а не в V веке до нашей эры, как было принято считать до сих пор.
Таким образом, самый главный символ Рима оказывается средневековой поделкой, а не древним произведением искусства двухтысячелетней давности.
3. Этруски
Чтобы хоть как-то, пусть и не очень внятно, объяснить аномально быстрое развитие так называемой Римской империи, историки считают предтечей Рима загадочных этрусков.
Это народ якобы ещё в восьмом веке до нашей эры появился в Италии и создал там замечательную культуру.
Намеренно не обращается внимание на то, что само имя "ЭТ-РУСКИ" намекает на принадлежность к определённому этносу.
Согласно устоявшейся научной парадигме, потом этруски якобы загадочным образом исчезли. Они оставили после себя многочисленные памятники, покрытые письменами, которые до сих пор официально признаны нечитаемыми. Ортодоксы истории даже придумали поговорку: «этрусское не читается».
Однако если расшифровывать этрусские надписи, используя славянские языки, то всё загадочное обретает вполне ясное толкование. Такие исследования проводились ещё в 19 веке.
В 1825 году итальянский учёный, профессор варшавского университета, Себастьян Чампи предложил использовать для расшифровки этрусских надписей славянский алфавит. Немного выучив польский язык, итальянский учёный с удивлением обнаружил, что стал читать, и даже кое-что понимать в этрусских надписях. Вернувшись в Италию, Чампи поспешил поделиться своим открытием с коллегами. Но коллеги ему сурово указали, что немцы, как самые авторитетные учёные в Европе, уже доказали появление славян на сцене истории не ранее шестого века нашей эры. Или ещё позже. Поэтому в Италии никто не обратил должного внимания на слова Чампи.
Более глубокие исследования проводили Тадеуш Воланский и Александр Чертков, для которых славянские языки были родными. Наиболее интересные результаты расшифровки этрусских надписей получил Воланский. Для удобства расшифровки он составил специальную таблицу, с помощью которой весьма удачно расшифровал многие этрусские тексты.
Не всё можно прочитать полностью, но и не все старорусские тексты прочитываются сегодня до последнего слова. Но если в этрусском тексте однозначно читаются целые строки и обороты, то можно сделать вывод, что язык для расшифровки выбран правильно. И этот язык русский.
Опираясь именно на славянские языки, Тадеуш Воланский успешно прочитал не только этрусские тексты, но и многие другие надписи, найденные в Западной Европе. Эти надписи, также как и этрусские, считались нечитаемыми.
В письме к археологу Каролю Рогавскому (1819—1888) Воланский писал:
Разве в Италии, Индии и Персии — даже в Египте — нет славянских памятников?… Разве древние книги Зороастры, разве развалины Вавилона, памятники Дария, остатки Парса-града, покрытые клинописью, не содержат надписей, понятным славянам? Англичане, французы и немцы смотрят на это, как козёл на воду. Мы, Славяне, сможем довести эти исследования до конца, только в том случае, если дети и внуки наши захотят пойти по нашим следам!
Можно сказать, что исследования Воланского по истории славян в Западной Европе были научным подвигом, поэтому судьба учёного была непростой. В 1853 году католическая церковь внесла книги Воланского в индекс запрещённых книг, а польские иезуиты сожгли его труды на костре. Но этого им казалось мало, поэтому они требовали казнить учёного. Только благодаря вмешательству Николая Первого Воланский остался жив.
В этой связи примечателен любопытный факт. Одним из широко признанных историографов Римской империи является Теодор Моммзен (1817-1903) – немецкий историк, филолог и юрист, лауреат Нобелевский премии по литературе в 1902 г. за фундаментальный труд «Римская история» в 5 томах. Он отрицал этрусское влияние на культуру Рима и не учитывал археологических данных при решении вопроса о возникновении Рима.
Однако нигде не афишируется, что при написании своего труда он пользовался рукописями из Ватикана, Берлинской и Венской библиотек. А потом эти рукописи внезапно сгорели в его доме при пожаре 12 июля 1880 года. Всего огонь уничтожил 40 тысяч (!) исторических источников. И проверить, правильно ли их переписал господин Моммзен, стало невозможно.
Почему же так упорно не признавали раньше и не признают сейчас славянский характер этрусских надписей?
Начиная с 17 века, в Западной Европе целенаправленно писали ложную версию Всемирной истории. В этой версии не было места этрускам, поскольку все достижения человечества приписывались древним грекам и древним античным римлянам. Этруски мешали, поэтому их «отправили» подальше в прошлое, в восьмой век до нашей эры, ещё до основания Рима. Получилось, что историю русов Западной Европы 14-16 веков - этрусков, отнесли в далёкое нечитаемое прошлое, и таким образом, уничтожили следы славянского присутствия в Западной Европе.
А ведь ещё в 1697 году официальную надгробную речь памяти шведского короля КАРЛА XI писали ВСЕ ЕЩЕ ПО-РУССКИ, НО УЖЕ ЛАТИНСКИМИ БУКВАМИ, и этот письменный артефакт 17-го века никем не оспаривается.
На примере этой шведской «плачевной речи по Карлу XI» можно увидеть, как славянский язык активно вытеснялся ново-придуманными языками со всей Европы, в том числе и с территории Скандинавии. Язык Русов объявили в Западной и Северной Европе XVII века "языком оккупантов".
Исказив подлинное прошлое славян, историки сделали их бездомными и безземельными, ведь по их теории, ни одна древнеевропейская местность не может иметь славянского названия. А в языках Европы и Азии ищут какие угодно корни, только не славянские.
Однако были учёные, которые не видели ничего странного в том, что во многих европейских землях постоянно обнаруживались следы славянского населения. Один из них – выдающийся русский учёный Василий Маркович Флоринский.
В 19 веке он занимался сравнительной археологией. Флоренский искал ответ на вопрос, каким народам принадлежат тысячи древних курганов расположенных на территории Сибири. Ответ Флоренского на этот вопрос был чёток и однозначен: курганы возводило древнейшее население Сибири, принадлежавшее к арийской расе, которое впоследствии стало известно под именем славян. Флоренский проделал титаническую работу, сравнивая находки с поселения, которое Шлиман объявил древней Троей, предметы, принадлежавшие адриатическим и прибалтийским венедам, с находками из северо-русских и южно-русских курганов. Сходство найденных предметов быта, орнаментов и посуды было настолько поразительным, что не оставалось сомнений – они были сделаны представителями одного и того же народа. То есть славянами. Получается, что малая Азия и значительная часть Западной Европы в прошлом были населены тем же славянским народом, что и Россия, и Сибирь.
Флоренский писал, что венеды – это адриатические или италийские славяне. Что они входили в союз троянских племён, покинувших трою. Венеды основали Венецию и Падую. Интересно, что Венеция стоит на древних деревянных сваях, которым уже несколько сотен лет. Считается, что эти сваи сделаны из сибирской лиственницы. Но связь строителей Венеции с Сибирью труднообъяснима в рамках традиционной истории.
О венедах, или вендах, писал другой русский учёный, Алексей Степанович Хомяков. В своих работах он перечисляет десятки примеров того, что в Западной Европе обнаружены следы славян.
Добавим к этому чётко выраженное славянское происхождение огромного количества западно-европейских топонимов – географических названий.
Ещё совсем недавно, в годы существования ГДР, немецкие археологи, проводя раскопки, восклицали: “Куда не копнёшь, всё славянское!”
Художником Ильёй Глазуновым даже был описан случай, когда найденную славянскую ладью археологи ГДР просто закопали обратно, так как по их словам, она была «никому не нужна».
4. Король Артур
Перенесёмся на Британские острова. О том, что Славянские племена в давние времена проживали на территории туманного Альбиона и оказали громадное влияние на её культуру, заговорили сами британцы.
В 2004 году Голливуд выпустил в мир новую версию истории о всемирно известном короле Артуре. Версия режиссёра фильма потрясла зрителей неожиданной трактовкой канонического сюжета.
В фильме король Артур и рыцари Круглого стола состоят на службе у Рима и являются неким спецназом, охраняющим самые западные границы римской Империи от набегов саксов. Наиболее же шокирующей деталью в сюжете фильма явилось происхождение знаменитых рыцарей. Они оказались «варварами» – сарматами из степей Северного Причерноморья.
В 2000 году была опубликована книга Скотта Литтлтона и Линды Мэлко «Из Скифии в Камелот: основательный пересмотр легенд о короле Артуре, рыцарях Круглого Стола и Святом Граале». Авторы исследовали параллели между легендарными эпосами древних британцев и нартов, которых исследователи возводят к древним обитателям Причерноморских степей: скифам, сарматам и аланам, и убедительно доказали скифо-сарматскую основу артуровского цикла.
Но когда сарматские мифы могли проникнуть на территорию Британии?
Ответ на этот вопрос дал доктор антропологии Кэмбриджского университета Говард Рид. В 2001 году была издана его книга «Король Артур – король-дракон: как кочевник-варвар стал величайшим героем Британии». Он изучил 75 первоисточников и пришёл к выводу, что легенды о короле Артуре и сопутствующих персонажах восходят к истории сарматов, проживавших в степях Северного Причерноморья. Рид обратил внимание на хранящиеся в Эрмитаже предметы с изображениями драконов: эти предметы были найдены в могилах воинов-кочевников Сибири и датируются 500 г. до н.э. Драконы, аналогичные сарматским, отмечены в иллюстрированной ирландской рукописи, написанной около 800 года. К слову сказать, Британская конница и сегодня называется драгунами (dragoons).
Рид утверждает, что именно отряды высокорослых, светловолосых всадников, защищённых металлическими доспехами, под знамёнами с изображением драконов послужили основой для легенды об Артуре.
Интересно, что помимо дракона, в символике сарматов очень часто встречается Грифон, который некоторыми исследователями считается одним из символов Тартарии.
Вот ещё одно свидетельство. Французский историк Бернард Бахрах написал книгу «История Алан на Западе», в которой доказывал, что возникновением средневекового рыцарства Запад обязан, прежде всего, скифо-сарматам.
На основе вышеприведённых аргументов серьёзных европейских учёных можно сделать однозначный вывод: прототип знаменитого английского короля Артура был славянином – воином-сарматом.
5. "Римская" инфраструктура
Стоит только взглянуть на карты, где отмечены объекты времён якобы «римской» империи, чтобы представить её мощь и масштабность... Многокилометровые акведуки, сотни, если не тысячи, так называемых "римских вилл", форумов, храмовых комплексов поражают своей монументальностью.
Современному человеку кажется очевидным, что сооружения такого уровня и качества должны были строить специалисты высокого класса, имевшие специальные инструменты, знания, навыки и многолетний опыт. Но нам говорят, что всё это строили римские солдаты, да ещё с привлечением местного населения в качестве рабов.
Завоевание других стран «римлянами» выглядит вполне логично. Но зачем тратить фантастические ресурсы для строительства в этих странах социальных объектов? Разве так поступают нормальные завоеватели? Знает ли кто-нибудь хоть один реальный пример того, чтобы завоеватели сами строили дороги, мосты, города, театры, водоводы, бани, канализацию? Таких примеров нет! Много ли социальных объектов построили американские «борцы за демократию» в Афганистане, Ираке, Египте, Ливии, Сирии? Нет. Они сеяли только смерть и разрушения.
Но если все так называемые римские объекты строили не рабы и не солдаты, то кто-то же всё это создал. Но кто? И почему на этих объектах изображены именно древнеславянские символы? Почему хозяева этих вилл представлены на фресках и мозаиках не низкорослыми и черноволосыми курчавыми латинянами, а высокими светловолосыми белыми людьми? И откуда в тёплой стране могла взяться богатейшая «банная» культура, представленная так называемыми «термами»? Куда она потом делась? Если задуматься над этими вопросами, то уже не кажется крамольным высказывание историка XVII века Мавро Орбини.
В своей книге «Славянское царство» он писал:
Славянский народ владел Францыею, Англиею, и уставил державство во Ишпании; овладел лучшими провинциями во Европе… И не без основания прозвали их руссами или рассеянными, ведь после того, как славяне заняли всю Европейскую часть Азиатской Сарматии, их колонии рассеяны от Ледовитого океана до Средиземного моря и Адриатического залива, от Большого моря до Балтийского Океана…
На первый взгляд масштабы подмены понятий и фальсификации кажутся невероятными.
Но вспомним наше ближайшее прошлое.
Совсем недавно мы были свидетелями развала Советского Союза, а какая из бывших союзных республик, исключая Белоруссию, поминает добрым словом русских? Кто отстроил города в Средней Азии? Кому прибалты обязаны своим промышленным потенциалом? Где учились современные лидеры национальных элит?
Логично предположить, что при спокойном и поступательном развитии, передаче опыта от предков к потомкам подобную фальсификацию Истории планетарного масштаба было бы осуществить довольно трудно. Но если уничтожению истинной летописи народов земли предшествовал глобальный катаклизм, о причинах которого в настоящее время высказываются разные мнения, то всеобщая подмена прошлого Земли становится не такой уж трудной задачей.
Взято с Конта, но источник не указан, позже поищу.
Что говорить о далёком прошлом...
Современные русские дети уже не знают КТО победил во Второй мировой.
Они её с Первой Мировой часто путают.
Про Первую Мировую они вообще не знают.
Только название .
Выдуманная история Европы
Тезис о том, что христианство – это европейское творение, возникшее не ранее X века новой эры, при всей его очевидности и огромном количестве сторонников, нуждается все же в определенном разъяснении. Оно будет приведено ниже и по необходимости будет довольно кратким: для более подробного его изложения нам бы потребовалось привлечь материал, объемом многократно превышающий скромные размеры настоящего издания, в том числе историю христианской церкви, историю античности и раннего средневековья.
Три выдающихся мыслителя разных эпох и народов не побоялись – каждый в свое время – бросить вызов официальной историографии, устоявшимся представлениям и всему «обычному» знанию, которое вдалбливали в головы многим поколениям школьников. Возможно, не все современные их последователи знают имена этих своих предшественников, по крайней мере, не все их упоминают.
Гардуэн
Первым был Жан Гардуэн, ученый иезуит, родившийся в 1646 году в Бретани и работавший учителем и библиотекарем в Париже. Двадцати лет от роду он вступил в Орден; в 1683 году возглавил французскую Королевскую библиотеку. Современники поражались обширности его познаний и нечеловеческой работоспособности: научным изысканиям он посвящал все свое время с 4 часов утра до поздней ночи.
Жан Гардуэн считался непререкаемым авторитетом в области теологии, археологии, изучения древних языков, нумизматики, хронологии и философии истории. В 1684 году он издал речи Темистия; публиковал работы о Горации и по античной нумизматике, а в 1695 году представил на суд общественности исследование последних дней Иисуса, в котором, в частности, доказал, что по традициям Галилеи Тайная Вечеря должна была состояться в четверг, а не в пятницу.
В 1687 году французское Церковное собрание поручило ему колоссальную по объему и значению задачу: собрать материалы всех Церковных соборов, начиная с I века новой эры, и, приведя их в соответствие с изменившимися догмами, подготовить к печати. Работу заказал и оплатил Людовик XIV. Спустя 28 лет, в 1715 году, титанический труд был окончен. Янсенисты и адепты других богословских направлений в течение десяти лет оттягивали издание, пока в 1725 году материалы Церковных соборов, наконец, не увидели свет. Благодаря качеству обработки и умению систематизации материала, до сих пор считающегося образцовым, он выработал новые критерии для современной исторической науки.
Одновременно с главным трудом жизни Гардуэн издавал и комментировал многие тексты (прежде всего «Критику „Естественной истории» Плиния», 1723). Но, несмотря на то что безупречный образ жизни и научные достижения ученого-иезуита снискали ему славу и уважение в образованных слоях общества, – его критика письменного наследия античности вызывала ожесточенные нападки коллег.
Еще в 1690 году, анализируя «Послания Святого Златоуста к монаху Кезару», он предположил, что большинство работ якобы античных авторов (Кассиодора, Исидора Севильского, Святого Юстина Мученика и т. д.) созданы многими столетиями позже, то есть вымышлены и фальсифицированы . Переполох, начавшийся в ученом мире после подобного заявления, объяснялся не только тем, что суровый приговор одного из образованнейших людей того времени было не так-то легко опровергнуть. Нет, многие коллеги Гардуэна были прекрасно осведомлены об истории фальсификаций и более всего опасались разоблачения и скандала.
Однако Гардуэн, продолжая расследование, пришел к выводу, что большинство книг классической древности – за исключением речей Цицерона, «Сатир» Горация, «Естественной истории» Плиния и «Георгию» Вергилия , – являются фальсификациями, созданными монахами XIII века и введенными в европейский культурный обиход.
Это же относится и к произведениям искусства, к монетам, к материалам Церковных соборов (до XVI века) и даже к греческому переводу Старого Завета и якобы греческому тексту Нового Завета. Приводя многочисленные доказательства, Гардуэн показывал, что Христос и Апостолы – буде таковые существовали – должны были молиться на латыни. Тезисы ученого-иезуита вновь потрясли научное сообщество, тем более что и на этот раз аргументация была неопровержимой. Орден иезуитов наложил на ученого взыскание и потребовал опровержения, каковое, впрочем, и было представлено в самых формальных тонах. После смерти ученого, последовавшей в 1729 году, научные баталии между его сторонниками и более многочисленными противниками продолжались. Страсти накалили найденные рабочие записи Гардуэна, в которых он прямо именовал церковную историографию «плодом тайного заговора против истинной веры». Одним из главных «заговорщиков» он считал архонта Северуса (XIII век).
Гардуэн проанализировал писания отцов церкви и объявил большинство из них фальшивками. В их число попал и блаженный Августин, которому Гардуэн посвятил множество работ. Его критика вскоре получила название «система Гардуэна», потому что, хотя у него и были предшественники, никто из них настолько проницательно не исследовал вопрос о достоверности древних текстов. После смерти ученого официальные христианские теологи оправились от шока и принялись задним числом «отвоевывать» фальшивые реликвии. Так, например, «Послания Игнация» (начало II века) по-прежнему считаются святыми текстами.
Один из противников Гардуэна, ученый епископ Хюэ заявил:
«В течение сорока лет он трудился, чтобы опорочить свое доброе имя, но это ему не удалось».
Приговор другого критика, Хенке, более корректен: «Гардуэн был слишком образован, чтобы не понимать, на что он посягает; слишком умен и тщеславен, чтобы легкомысленно рисковать своей репутацией; слишком серьезен, чтобы веселить ученых коллег. Близким друзьям он ясно дал понять, что ставит целью ниспровержение авторитетнейших отцов христианской церкви и древних церковных историографов, а вместе с ними и целый ряд античных писателей. Таким образом, он подверг сомнению всю нашу историю».
Некоторые работы Гардуэна были запрещены французским парламентом. Одному страсбургскому иезуиту, однако, удалось издать в Лондоне в 1766 году «Введение к критике древних писателей». Во Франции эта работа запрещена и по сей день является раритетом.
Труды Гардуэна по нумизматике, его система распознавания фальшивых монет и ложных датировок признаны образцовыми и используются коллекционерами и историками во всем мире.
Языковед Балдауф
Следующим был Роберт Балдауф, в начале XX века – приват-доцент университета в Базеле. В 1903 году в Лейпциге вышел первый том его обширного труда «История и критика», в котором он подверг анализу знаменитое сочинение «Gesta Caroli magni » («Деяния Карла Великого»), приписываемое монаху Ноткеру из монастыря Сент Галлен.
Обнаружив в сент галленской рукописи множество выражений из обиходных романских языков и из греческого, что выглядело явным анахронизмом, Балдауф пришел к выводу: «Деяния Карла Великого» Ноткера-Заики (IX век) и «Casus» Эккехарта IV, ученика Ноткера Немецкого (XI век) , настолько сходны по стилю и языку, что, скорее всего, написаны одним и тем же человеком.
На первый взгляд, по содержанию они не имеют между собой ничего общего, следовательно, в анахронизмах виноваты не переписчики; следовательно, мы имеем дело с фальсификацией:
«Сент галленские сказки удивительно напоминают сообщения, считающиеся исторически достоверными. По Ноткеру, мановением руки Карл Великий срубал головы крошечным, величиной с меч, славянам. По анналам Эйнхарта, при Вердене этот же герой в одночасье уничтожил 4500 саксов. Что, по-вашему, правдоподобнее?»
Встречаются, однако, еще более поразительные анахронизмы: например, «Истории из купальни с пикантными подробностями» могли выйти только из-под пера человека, знакомого с исламским Востоком. А в одном месте мы встречаемся с описанием водных ордалий («божьего суда»), содержащим прямой намек на инквизицию.
Ноткеру известна даже «Илиада» Гомера, что Балдауфу кажется совершенно абсурдным. Смешение гомеровских сцен с библейскими в «Деяниях Карла Великого» наталкивает Балдауфа на еще более смелые выводы: поскольку большая часть Библии, в особенности Старого Завета, тесно связана с рыцарскими романами и «Илиадой» – можно предположить, что возникли они примерно в одно время.
Подробно анализируя во втором томе «Истории и критики» греческую и римскую поэзию, Балдауф приводит факты, от которых вздрогнет любой неискушенный любитель классической древности. Он находит множество загадочных деталей в истории «выплывших из небытия» в XV веке классических текстов и подводит итог: «Слишком уж много неясностей, противоречий, темных мест в деле открытий гуманистов пятнадцатого века в монастыре Сент Галлен. Разве это не удивительно, если не сказать: подозрительно? Странное дело – эти находки. И как быстро изобретается то, что хочется найти». Балдауф задается вопросом: не «изобретен» ли Квинтилиан, следующим образом критикующий Плавта (т. X, 1): «музам приходилось говорить на языке Плавта, а им хотелось говорить на латыни». (Плавт писал на народной латыни, что для II века до н. э. было абсолютно немыслимым.)
Упражнялись копиисты и фальсификаторы в остроумии на страницах вымышленных ими произведений? Кто знаком с творчеством «рыцарей Карла Великого» с их «римскими» поэтами от Эйнхарда, тот оценит, как забавно вышучивается там классическая древность!
Балдауф обнаруживает в произведениях античных поэтов черты типично немецкого стиля, совершенно несовместимого с античностью, как, например, аллитерации и конечные рифмы. Он ссылается на фон Мюллера, который полагает, что Казина-Пролог Квинтилиана также «изящно зарифмован».
Это касается и прочей латинской поэзии, – говорит Балдауф и приводит поразительные примеры. Типично немецкая конечная рифма была введена в романскую поэзию лишь средневековыми трубадурами.
Подозрительное отношение ученого к Горацию оставляет вопрос, был ли знаком Балдауф с трудами Гардуэна, открытым. Нам кажется невероятным, чтобы маститый филолог не читал критику французского исследователя. Другое дело, что Балдауф в своей работе решил исходить из собственных посылок, отличных от двухсотлетней давности аргументов ученого иезуита.
Балдауф выявляет внутреннюю взаимосвязь между Горацием и Овидием и на вопрос: «как можно объяснить очевидное взаимовлияние двух античных авторов» сам же отвечает: «кому-то это вовсе не покажется подозрительным; другие, рассуждая, по меньшей мере, логично, предполагают наличие общего источника, из которого черпали оба поэта». Далее он ссылается на Вёльфлина, который с некоторым удивлением констатирует: «классические латинисты не обратили друг на друга внимания, а мы приняли за вершины классической литературы то, что на самом деле является позднейшей реконструкцией текстов людьми, чьих имен мы, возможно, никогда не узнаем».
Балдауф доказывает использование в греческой и римской поэзии аллитерации, приводит в пример стихотворения немца Муспилли и задается вопросом: «откуда аллитерация могла быть известна Горацию». Но если в рифмах Горация обнаруживается «немецкий след», то в написании чувствуется влияние уже сформировавшегося к средним векам итальянского языка: частое появление непроизносимого «н» или перестановка гласных. «Впрочем, в этом, конечно же, обвинят нерадивых переписчиков!» – заканчивает пассаж Балдауф (с. 66).
«Записки о галльской войне» Цезаря также «буквально кишат стилистическими анахронизмами» (с. 83). О последних трех книгах «Записок о галльской войне» и трех книгах «Гражданской войны» Цезаря он говорит:
«Всем им свойственна одна и та же однообразная рифмовка. То же относится к восьмой книге „Записок о галльской войне» Авла Гирция, к „Александрийской войне» и „Африканской войне». Непостижимо, как можно считать авторами названных сочинений разных людей: человек, обладающий мало-мальским чувством стиля, тотчас узнает в них одну и ту же руку».
Фактическое содержание «Записок о галльской войне» производит странное впечатление. Так, слишком уж кельтские друиды у Цезаря похожи на египетских жрецов. «Удивительный параллелизм!» – восклицает Борбер (1847 год), на что Балдауф замечает: «Античная история полна подобными параллелизмами. Это – плагиаты!» (с. 84).
«Если бы трагические ритмы гомеровской „Илиады», конечные рифмы и аллитерации принадлежали к обычному арсеналу античной поэзии, то они бы непременно упоминались в классических трактатах о поэтическом мастерстве. Или выдающиеся филологи, зная про необычные приемы, хранили свои наблюдения в тайне?» – продолжает иронизировать Балдауф.
В заключение я позволю себе еще одну пространную цитату из его труда: «Напрашивается вывод: Гомер, Эсхил, Софокл, Пиндар, Аристотель, прежде разделенные веками, приблизились друг к другу и к нам. Все они – дети одного столетия, и родина их – вовсе не древняя Эллада, но Италия XIV-XV веков. Наши римляне и эллины оказались итальянскими гуманистами. И еще:
большинство греческих и римских текстов, написанных на папирусе или пергаменте, высеченных на камне или в бронзе, – суть гениальные фальсификации итальянских гуманистов.
Итальянский гуманизм подарил нам письменно зафиксированный мир древности, Библию и, совместно с гуманистами других стран, историю раннего средневековья. В эпоху гуманизма жили не только ученые собиратели и интерпретаторы древностей – то было время чудовищно напряженной, неустанной и плодотворной духовной деятельности: более пятисот лет мы шагаем по указанному гуманистами пути.
Утверждения мои звучат необычно, даже дерзко, но они доказуемы. Некоторые доказательства я представил на страницах этой книги, другие всплывут, когда эпоха гуманизма будет исследована до самых темных глубин. Для науки такое исследование есть вопрос первейшей важности» (с. 97 и далее) .
Насколько мне известно, Балдауфу не удалось завершить свои изыскания. Его научные замыслы, однако, включали в себя изучение поздних редакций Библии. Поэтому можно не сомневаться, что в рукописях Балдауфа, будь они когда-либо найдены, мы встретим еще немало шокирующих неожиданностей.
Каммайер и «Широкомасштабная Операция»
Третьим видным обвинителем был Вильгельм Каммайер, родившийся «между 1890 и 1900 годами», (Нимитц, 1991). Он учился юриспруденции, работал в конце своей жизни школьным учителем в Тюрингии, где и скончался в 50-е годы в полной нищете .
Полем приложения его исследовательской деятельности стали письменные свидетельства средневековья. Каждый законный акт, считал он, будь то акт дарения или подтверждения пожалованных привилегий, удовлетворяет в первую очередь четырем основным требованиям: из него ясно кто кому, когда где этот документ выдал. Документ, адресат которого либо дата выдачи неизвестны, теряет юридическую силу.
То, что нам кажется само собой разумеющимся, иначе воспринималось людьми позднего средневековья и начала Нового времени. На многих старых документах не обозначена полная дата; не проставлен год, либо день, либо ни то ни другое. Юридическая их стоимость, таким образом, равна нулю. Каммайер установил этот факт, досконально анализируя своды средневековой документации; по большей части он работал с многотомным изданием Гарри Бресслау (Берлин, с 1889 по 1931 годы).
Сам Бресслау, принимавший большинство документов за чистую монету, с изумлением констатирует, что IX, X и даже XI века были периодом, «когда математическое чувство времени у писцов, даже служивших – ни много, ни мало – в имперской канцелярии, находилось в зачаточном состоянии; и в имперской документации этой эпохи мы находим бесчисленные тому доказательства».
Далее Бресслау приводит примеры: с января 12-го года правления императора Лотара I (соответственно, 835 год н. э.) датировка перескакивает на февраль 17-го года правления того же монарха; события идут своим чередом лишь до марта, а затем – с мая в течение двух с половиной лет датировки представляют якобы 18-й год правления. В правление Оттона I два документа датированы 976 годом воплощения вместо 955 и т. д. Подобными же ошибками полны документы папской канцелярии. Бресслау пытается объяснить это местными различиями в отсчете начала нового года; путаницей дат самого акта (например, дарения) и нотариальной записи об акте (составления дарственной грамоты), психологическими заблуждениями (особенно сразу после начала года); небрежностью переписчиков, и все же: великое множество письменных свидетельств имеют совершенно невозможные датировки.
Но мысль о фальсификации не приходит ему в голову, напротив: часто повторяющаяся ошибка подтверждает для Бресслау подлинность документа. И это несмотря на то что многие даты, очевидно, проставлены задним числом, иногда таким образом, что их просто не разобрать! Бресслау, человек энциклопедической образованности, с трудолюбием крота перерывший массу материала, проработавший десятки тысяч документов, так и не смог оценить результаты своего научного поиска и, поднявшись над материалом, увидеть его под новым углом зрения.
Первым это удалось Каммайеру.
Один из современников Каммайера, Бруно Круш, трудившийся, как и Бресслау, в академической науке, в «Очерках по франкской дипломатии» (1938, с. 56) сообщает, что ему попался документ, в котором недоставало букв, и «на их месте зияли лакуны». Но он и прежде сталкивался с грамотами, где для имен были оставлены свободные места «для позднейшего заполнения» (с. 11). Существует много фальшивых документов, продолжает Круш, но не каждый исследователь способен разглядеть подделку. Бывают «нелепые подделки» с «немыслимой датировкой», как, например, грамота о привилегиях короля Хлодвига III, разоблаченная Хеншеном и Папеброхом еще в XVII веке. Грамоту, предоставленную королем Хлотаром III Безье, которую Бресслау считает вполне доказательной, Круш объявляет «чистой воды фальшивкой, никогда и не оспариваемой вероятно по той причине, что ее мгновенно распозновал как таковую любой понимающий критик». Собрание документов «Chronicon Besuense» Круш безоговорочно относит к фальсификатам XII века (с. 9) .
Изучая первый том «Собрания актов» Пертца (1872), Круш хвалит автора собрания за то, что тот обнаруживает наряду с девяносто семью якобы подлинными актами Меровингов и двадцатью четырьмя якобы подлинными актами мажордомов почти столько же подделок: соответственно 95 и 8. «Главной целью любого архивного исследования является определение подлинности письменного свидетельства. Историк, не достигший этой цели, не может считаться профессионалом в своей области». Дополнительно к разоблаченным Пертцем фальшивкам, Круш называет таковыми многие из признанных Пертцем за подлинники документы. Частично на это указывали уже разные другие исследователи. Большинство фальсификатов, не распознанных Пертцем, по мнению Круша, настолько очевидны, что не подлежат серьезному обсуждению: вымышленные топонимы, анахронизмы стиля, ложные даты. Одним словом, Каммайер оказался просто чуть радикальнее корифеев немецкой науки.
Несколько лет назад Ганс-Ульрих Нимиц, вновь проанализировав тезисы Каммайера, заключил, что фактический материал, собранный скромным учителем из Тюрингии, способен повергнуть в трепет любого здравомыслящего представителя академической науки: не существует в рукописи подлинника ни одного важного документа или серьезного литературного произведения средневековья.
Имеющиеся же в распоряжении историков копии настолько разнятся друг от друга, что реконструировать по ним «исходный оригинал» не представляется возможным. К этому выводу с завидным упорством приводят «генеалогические деревья» сохранившихся или цитируемых цепей копий. Учитывая, что масштабность явления исключает случайность, Каммайер приходит к выводу:
«Многочисленных предположительно „утраченных» оригиналов никогда не существовало в действительности», (1980, с. 138).
От проблемы «копий и оригиналов» Каммайер переходит к анализу фактического содержания «документов» и, между прочим, устанавливает, что германские короли и императоры были лишены постоянного места жительства, находясь всю свою жизнь в пути. Часто они присутствовали в двух местах одновременно или в кратчайшие сроки преодолевали огромные расстояния. Основанные на подобных документах современные «хроники жизни и событий» содержат сведения об императорских беспорядочных метаниях.
На многих официальных актах и грамотах отсутствуют не только дата и место выдачи, но даже имя адресата. Это относится, например, к каждому третьему документу эпохи правления Генриха II и к каждому второму – эпохи Конрада II. Все эти «слепые» акты и грамоты не имеют юридической силы и исторической достоверности .
Такое обилие фальсификатов настораживает, хотя ограниченное количество подделок следовало бы ожидать. При более внимательном рассмотрении Каммайер приходит к выводу: подлинных документов практически не существует, а фальшивки изготовлены в большинстве случаев на крайне низком уровне, причем неряшливость и торопливость в изготовлении фальшивок не делает чести средневековой гильдии поддельщиков: анахронизмы стиля, правописания, разнобой шрифтов.
Распространенное повторное использование пергамента после соскабливания с него старых записей противоречит всем правилам искусства подделок. Возможно, многократное соскабливание текстов со старых пергаментов (палимпсест) есть не что иное, как попытка, «состарив» полотно оригинала, придать большую достоверность новому содержанию.
Итак, установлено: противоречия между отдельными документами непреодолимы.
На вопрос о цели изготовления бесчисленного множества в материальном смысле ничего не стоящих фальшивок Каммайер дает, на мой взгляд, единственно логичный и очевидный ответ: фальсифицированные документы должны были, заполнив лакуны идеологически и мировоззренчески «правильным» содержанием, сымитировать «Историю».Юридическая ценность подобных «исторических документов» равна нулю.
Гигантский объем работы определил ее поспешность, неуправляемость и, как следствие, небрежность в исполнении: многие документы даже не датированы.
После первых ошибок с противоречащими друг другу датировками начали оставлять строку для даты незаполненной, словно составители ждали (и не дождались) появления некоей единой установочной линии. «Широкомасштабная Операция», как определил предприятие Каммайер, так никогда и не была завершена.
В высшей степени необычные идеи Каммайера, кажущиеся мне теперь основанными на верной базисной идее, не были приняты современниками. Продолжение начатого им расследования и поиски ясности должны стать важнейшей задачей всех историков.
Осмысление открытия Каммайера подвигло меня предпринять исследования, результатом которых стало твердое убеждение в том, что, действительно, начиная со времен ранних гуманистов (Николай Кузанский) и до иезуитов, осуществлялась сознательная и усердная фальсификация истории, лишенная, как уже было сказано, единого точного плана. Произошло страшное изменение нашего исторического знания. Результаты этого процесса затрагивают каждого из нас, ибо они застилают нам взгляд на действительные прошлые события.
Ни один из трех вышеназванных мыслителей, не осознавая изначально истинных масштабов акции, вынужден был постепенно, шаг за шагом исследовать, а затем, один за другим, отвергать считавшиеся им подлинными документы античности и средневековья.
Несмотря на то что вынужденные отречения, запрет со стороны государственной либо церковной власти, «несчастные случаи», а то и стесненные материальные обстоятельства способствовали стиранию из научной памяти свидетельств исторического обвинения, всегда находились и находятся новые правдоискатели, в том числе и в собственных рядах историков-профессионалов.
Фрагмент книги «Великий обман. Выдуманная история Европы» Уве Топпер
Для Европы рисуют историю, а нашу наоборот стирают.
Типа её и не было.
Недавно мы появились (славяне).
Да. На крупных ресурсах есть специально подготовленные группы, пишущие псевдонаучные статьи об умных и умелых монголах, китайцах, прочих азиатах и хеттах с викингами, которые в этих статьях выступают победителями, изобретателями всего и вся, причём на территории России.
Выделено 70 млрд. долларов на информационную и террористическую борьбу с Россией.
Впрочем, получается у них всё хуже..
Планы Рима до "основания" Рима
pro_vladimir
April 13th, 9:52
Что набралось из покрупнее.
Можно запросить тут ссылку на скачивание (файл около 250 мб): https://lib.ugent.be/viewer/archive.ugent.be:23831C08-74B0-11E1-AEDA-33A...
Или смотреть онлайн там же.
А вообще фрагментов этого плана в сети много.
Далее все изображения "кликабельны" и ведут на онлайн просмотр плана.
Строили, строили и остались только планы и куча камней.
По плану смахивает на Аркаим.
Или разгонный блок циклотрона.
Башня, всё, что от неё осталось, сейчас называют "Замок святого Ангела".
pro_vladimir: По всему выходит, с большой долей вероятности можно предположить (ацкий смех устроителей Мапет шоу Скрепалей), что этот Рим показан с планами города до библейского потопа. Текущий Рим построен поверх этих руин. Только была сия "катастрофа" достаточно давно, а не когда новодельным сектантам хочется её датировать.
Сложил воедино: Владимир Мамзерев. 13.04.2018 г
Продолжение: https://pro-vladimir.livejournal.com/395088.html?utm_source=vksharing&ut...
Тайна кубка Ликурга или древние нанотехнологии.
Слово «нанотехнологии» в наши дни стало чрезвычайно модным. Правительства всех развитых стран, в том числе и России, принимают программы по развитию наноиндустрии. Но что это такое? Нано - миллиардная доля чего-либо, например, нанометр - миллиардная часть метра.
Нанотехнологии - это возможность создавать новые материалы с заданными свойствами из мельчайших элементов - атомов. Но не зря говорится, что все новое - это хорошо забытое старое. Оказывается, нанотехнологиями владели наши далекие предки, создавая такие необычные изделия, как кубок Ликурга. Как им это удавалось, наука пока объяснить не в силах.
Артефакт, меняющий цвет.
Кубок Ликурга - единственная сохранившаяся с античных времен диатрета - изделие, выполненное в форме колокола с двойными стеклянными стенками, покрытыми фигурным узором. Внутренняя часть сверху украшена резной узорной сеткой. Высота кубка - 165 миллиметров, диаметр - 132 миллиметра. Ученые предполагают, что изготовлен он в Александрии или Риме в IV веке. На кубок Ликурга можно полюбоваться в Британском музее.
Этот артефакт знаменит прежде всего своими необычными свойствами. При обычном освещении, когда свет падает спереди, кубок зеленого цвета, а если его подсветить сзади, он становится красным. Меняет артефакт цвет и в зависимости оттого, какая жидкость в него налита. К примеру, кубок светился голубым, когда в него наливали воду, но, заполненный маслом, становился ярко-красным.
Сюжет о вреде алкоголя.
К этой тайне мы еще вернемся. А сначала попробуем выяснить, почему диатрета названа кубком Ликурга. Поверхность чаши украшает красивый горельеф, изображающий страдания бородатого мужчины, опутанного виноградными лозами.
Изо всех известных мифов Древней Греции и Рима более всего под этот сюжет подходит миф о гибели фракийского царя Ликурга, возможно, жившего около 800 года до нашей эры. По легенде, Ликург, ярый противник вакхических оргий, напал на бога виноделия Диониса, перебил многих его спутниц-менад и изгнал их всех из своих владений. Придя в себя от такой наглости, Дионис подослал к оскорбившему его царю одну из нимф-гиад по имени Амвросия. Явившись к Ликургу в виде знойной красавицы, гиада сумела его обворожить и уговорила выпить вина. Опьяневшего царя охватило безумие, он напал на собственную мать и попытался изнасиловать ее. Затем он помчался вырубать виноградник - и разрубил на куски топором собственного сына Дрианта, приняв его за виноградную лозу. Потом такая же участь постигла его супругу.
В конце концов Ликург стал легкой добычей Диониса, Пана и сатиров, которые, приняв вид виноградных лоз, оплели его тело, закружили и замучили до полусмерти. Пытаясь высвободиться из этих цепких объятий, царь взмахнул топором - и отрубил собственную ногу. После этого он истек кровью и умер.
Историки считают, что тема горельефа выбрана не случайно. Она якобы символизировала победу, которую в 324 году одержал римский император Константин над жадным и деспотичным соправителем Лицинием. И вывод этот они делают, скорее всего, исходя из предположения специалистов, что кубок изготовлен в IV веке. Заметим на это, что точное время изготовления изделий из неорганических материалов определить практически невозможно.
Не исключено, что эта диатрета пришла к нам из эпохи куда более древней, чем Античность. К тому же совершенно непонятно, на основе чего Лициния отождествляют с мужчиной, изображенным на кубке. Никаких логических предпосылок для этого нет. Также не факт, что горельеф иллюстрирует миф о царе Ликурге. С таким же успехом можно предположить, что здесь изображена притча об опасности злоупотребления алкоголем - своеобразное предупреждение пирующим, дабы не теряли головы.
Место изготовления также определено предположительно, на том основании, что Александрия и Рим славились в античные времена как центры стеклодувного ремесла. Кубок обладает удивительным по красоте решетчатым орнаментом, способным придавать изображению объем. Такие изделия в позднеантичную эпоху считались весьма дорогими и были по карману лишь богачам.
Нет единого мнения и о предназначении этого кубка. Одни считают, что он использовался жрецами в Дионисийских мистериях. Другая версия гласит, что кубок служил определителем того, содержится ли в напитке яд. А некоторые полагают, что чаша определяла уровень зрелости винограда, из которого сделали вино.
Памятник древней цивилизации
Точно так же никто не знает, откуда взялся артефакт. Есть предположение, что он был найден черными копателями в гробнице знатного римлянина. Потом несколько веков пролежал в сокровищницах Римско-католической церкви. В XVIII веке его конфисковали французские революционеры, нуждавшиеся в средствах.
Известно, что в 1800 году для обеспечения сохранности к чаше приделали обод из золоченой бронзы и такую же подставку, украшенную виноградными листьями.
В 1845 году кубок Ликурга приобрел Лионель де Ротшильд, а в 1857 году его увидел в коллекции банкира знаменитый немецкий искусствовед и историк Густав Вааген. Пораженный чистотой огранки и свойствами стекла, Вааген несколько лет упрашивал Ротшильда выставить артефакт на всеобщее обозрение.
В конце концов банкир согласился, и в 1862 году кубок оказался на выставке в Музее Виктории и Альберта в Лондоне. Однако после этого он вновь стал недоступен для ученых почти на столетие. Только в 1950 году группа исследователей упросила потомка банкира, Виктора Ротшильда, открыть им доступ к изучению реликвии. После этого наконец было выяснено, что кубок изготовлен не из драгоценного камня, а из дихроического стекла (то есть с многослойными примесями металлических окисей).
Под влиянием общественного мнения в 1958 году Ротшильд согласился продать кубок Ликурга за символические 20 тысяч фунтов Британскому музею. Наконец-то ученые получили возможность тщательно изучить артефакт и разгадать тайну его необычных свойств.
Но разгадка не давалась очень долго. Только в 1990 году с помощью электронного микроскопа удалось выяснить, что все дело в особом составе стекла. На миллион частиц стекла мастера добавляли 330 частиц серебра и 40 частиц золота. Удивляют размеры этих частиц. Они составляют примерно 50 нанометров в диаметре - в тысячу раз меньше, чем кристаллик соли. Получившийся золото-серебряный коллоид и обладал свойством менять цвет в зависимости от освещения.
Возникает вопрос: если кубок действительно изготовили александрийцы или римляне, то каким образом они смогли измельчить серебро и золото до уровня наночастиц? Откуда у древних мастеров взялись оборудование и технологии, позволяющие им работать на молекулярном уровне?
Кто-то из очень креативных ученых мужей выдвинул такую гипотезу. Древние мастера и до создания этого шедевра порой добавляли в расплавленное стекло частицы серебра. А золото могло попасть туда совершенно случайно. Например, серебро не было чистым, а содержало золотую примесь. Или в мастерской остались частицы сусального золота от предыдущего заказа, и они угодили в сплав. Так и получился этот удивительный артефакт, возможно, единственный в мире. Версия звучит почти убедительно, но... Чтобы изделие меняло цвет подобно кубку Ликурга, золото и серебро должны быть измельчены до наночастиц, в противном случае цветового эффекта не будет. А таких технологий в IV веке просто не могло быть.
Остается предположить, что кубок Ликурга гораздо древнее, чем считалось до сих пор. Возможно, он создан мастерами высокоразвитой цивилизации, предшествовавшей нашей и погибшей в результате планетарного катаклизма (вспомните легенду об Атлантиде).
Соавтор из дали времен
Физик и эксперт по нанотехнологиям из Университета штата Иллинойс Лю Ганн Логан предположил, что когда жидкость или свет наполняют кубок, они воздействуют на электроны атомов золота и серебра. Те начинают вибрировать (быстрее или медленнее), из-за чего меняется цвет стекла.
Для проверки этой гипотезы исследователи изготовили пластиковую пластину со «скважинами», насытив ее золотыми и серебряными наночастицами. Когда вода, масло, сахарный и соляной растворы попадали в эти «скважины», материал начинал различным образом менять цвет. Например, «скважина» становилась красной от масла и светло-зеленой от воды. Вот только, к примеру, оригинальный кубок Ликурга в 100 раз более чувствителен к изменениям уровня соли в растворе, чем изготовленный пластиковый датчик...
Тем не менее «принцип работы» кубка Ликурга физики из Массачусетского университета (США) решили использовать для создания портативных тестеров. Они могут выявлять патогены в образцах слюны и мочи или распознавать опасные жидкости, проносимые террористами на борт самолета. Таким образом, неизвестный создатель кубка Ликурга стал соавтором революционных изобретений XXI века.
Юрий ЕКИМОВ
Источник: http://paranormal-news.ru/news/tajna_kubka_likurga_ili_drevnie_nanotekhn...
Романовы - последняя династия Римских Императоров
Кто был тираном Средневековой Европы, Повелителем всех держав. Почему русского царя называли Императором. Как император Леопольд русскому Самодержцу свой титул отдал и при этом отправил своего личного герольдмейстера. От кого выводили свое происхождение все правящие дома Европы. Почему царя Алексея величали Тишайшим, или последняя династия Римских императоров. Как имперский орел «дремучей» России достался, или откуда на реке Клязьме львы. Почему на средневековых картах печатали ханский шатер над всей Европой. Миф о династии Романовых. Третий Рим, или почему русские самодержцы считали себя Повелителями Вселенной.
В начале нашего пути нам необходимо определиться, что такое Российская Империя и кто такой русский Царь. Согласно словарю В. И. Даля: «ИМПЕРИЯ – латин. Государство, которого властелин носит сан императора неограниченного, высшего по сану правителя».В Средневековой Европе именно Император был Защитником Всего Христианства. То есть император – это высший правитель с неограниченной властью. Попробуем отыскать этого императора в средневековой истории.
Английская карта А. Дженкинсона 1562 г., выпущенная в свет А. Ортелиу- сом. Русский царь Иван прямым текстом назван «Iohannes Basilivs Magnvs Impe- rator Russie; Dux Moskovie», то есть императором. Таковы были представления о русском царе в то время.
Сегодня считается, что слово «царь» это обычный титул, никакого особенного значения в монархической иерархии не имеющий. Что Российской Империи до Петра Первого не было вовсе, а последними императорами- кесарями были австрийцы Габсбурги. Но так ли это? В России русского царя всегда считали наместником бога на земле. Многочисленные иноземцы прямо называли его «imperator», «tiran». Латинское словосочетание «imperator terrenus» означает Повелитель всех держав. Никаких других правителей в средневековой Европе тиранами не именовали, только русских царей. Самуэль Коллинз, бывший при дворе царя Алексея, прямо называет русского царя Ивана Васильевича тираном «the Tyrant», что при современном переводе трансформировалось в более безопасное прилагательное Грозный. Иноземец Яков Рейтенфельс в 17 в. пишет о беседе с царем одного немца, который так и заявил Ивану Васильевичу: «Ты слывешь у всех чужестранцев за тирана» (1). Сам Рейтенфельс добавляет про Ивана Васильевича: «он терзал также и чужеземцев и наполнил чуть ли не всю вселенную позорною славою своего тиранства… поклялся тиранить всячески весь мир» (1). Так кого терзал русский тиран Иоанн? Всю вселенную, вместе с чужеземцами. Именно для них он и был тираном. При этом тираном Рейтенфельс именует не только Ивана, но и царя Василия. Вся династия русских царей и являлась знаменитой династией тиранов Европы. Впоследствии, европейские историки попытались переделать истинный смысл этого титула и все превратили в нелепый фарс – мол, были русские цари очень злыми и кровожадными, оттого и тираны. Но речь вовсе не о нравах русских царей, речь о главенствующем титуле того времени, речь о тиранах-императорах Европы.
Почитаем иноземные первоисточники и посмотрим, как именовали русского царя современники. Голландский офицер Яков Стрюйс (Стрейс) во второй половине 17-ого века пишет: «Это обширное царство управляется монархом, носящим титул царя, т. е. императора» (2). Немецкий иезуит Иржи Давид в 1690 году свидетельствует: «Однако, поскольку слово «царь» очень похоже на слово «цисарь», под которым они подразумевают цесаря, происходит так, что и своего царя они называют цесарем, хотя и не вкладывают в это определенного значения. Иностранцы, которые находятся здесь на службе у царя, называют его не иначе, как «цесарь» (3).
Попытки автора объяснить происходящее возможным заимствованием титула царь от слова «кесарь» не выдерживают элементарной критики. Слова «царь» и «кесарь» при известном лингвистическом переходе «ц»-«с»- «к» есть одно и то же. Получить слово «царь» при переводе на русский латинского слова «кесарь» невозможно, получится кесарь. А вот получить слова кесарь при переводе слова «царь» возможно. Дело в том, что звук «ц» в латинском языке как таковой отсутствует, есть дифтонг звуков «ts». При этом эта буква читается так только перед двумя гласными буквами e и i. Согласно учебника Латинского языка (В.Н. Ярхо, М., Просвещение, 1969) «В латинском языке классического периода c во всех положениях означало звук [k]. В латинском языке не ранее IV – V веков н.э. отмечаются случаи перехода звука [k] в аффрикату [ts] перед e и i; значительно позже такое явление становится распространенным...». Получается, в раннем латинском никакого звука «ц» не было вовсе, и лишь впоследствии появилось некое «ts». По законам словообразования очевидно, что слово «царь» первично, а «кесарь» есть производное. Слова кесарь и цисарь – это вынужденная транскрипция русского слова царь, связанная с заменой звука «ц» на наиболее близкие по звучанию буквы и буквенные сочетания. Так и появились на свет «очень древние» кесари и цисари.
Итак, слово «царь» есть более древнее и самостийное слово. Слова кесарь-царь есть переводы одного и того же слова на различные языки. Иезуит Иржи Давид очень не хотел соглашаться с очевидным, поэтому и оправдывается, мол, называют себя царями-кесарями, но не придают этому значения. Мол, дурачки. Но русские цари прекрасно осознавали, кем они являются и зачем обличены абсолютной властью на земле. Они именовали себя властителями на севере и юге, на западе и востоке. Поэтому еще в начале XVIII в. традиционно «царь» и «цесарь» воспринимались в России как синонимы. В словаре «Вокабулы или речи на словенском, немецком и латинском языках» И.Копиевского 1718 г. издания слова «Imperator, Coesar, Augusftus» переводились как «кесарь, царь».
Буквально все иноземные источники 16-17 веков описывают необыкновенное величие и богатство русского Императора и его столицы. Вот как в середине 17 века Павел Алеппский описывал великолепие Москвы: «Приехав на место, мы пали ниц и возблагодарили со многим славословием Всевышнего Бога, который даровал нам милость и благоволил нам увидеть этот великий град, столицу, новый Рим, город церквей и монастырей, славный во всем мире» (П. Алеппский). Столицу Руси называют САМЫМ СЛАВНЫМ ГОРОДОМ ВО ВСЕМ МИРЕ. Новым Римом, ни больше, ни меньше!
Современники именуют русского царя самым могущественным и богатым монархом на земле. И не только в 17-ом, но и в 16-ом и 15-ом веках. Так английский посол Климент Адамс пишет о величии русского Императора: «Вошедши в аудиенц-залу, Англичане были ослеплены великолепием, окружавшим Императора. Он сидел на возвышенном троне, в золотой диадеме и богатейшей порфире, горевшей золотом; в правой руке у него был золотой скипетр, осыпанный драгоценными камнями; на лице сияло величие; достойное Императора» (4).
Во многих письменных источниках титул русского царя «Император» идет в абсолютном значении, без привязки к Московии или России. Патрик Гордон в письмах из России говорит лаконично: «Нахожусь на службе у Императора». В Описании голландского посольства Кунраада Фан Кленка 1676 года голландские послы называют царя Императором, а Москву «императорской и царской столицею». Англичанин Самуэль Коллинс, бывший доктором при дворе Алексея Михайловича 9 лет, везде именует русского царя «Его Императорское Величество». В предисловии к лондонскому изданию 1671 г. сочинения Самуэля Коллинса написано:«В России он девять лет занимал почетную должность при Великом Императоре (Great Emperour)» (5). Как мы видим, реального Великого Императора прекрасно знал не только С. Коллинс, но и английские издатели. На протяжении 16-17-ых веков в Москву едут лучшие доктора, военные специалисты, оружейники, выдающиеся европейские зодчие, архитекторы, ювелиры, корабелы, инженеры. Служить у русского Императора было почетно. Где находилась реальная столица Империи того времени знали все. Все, кроме наших историков. Последние, почему-то, быстро позабыли про Великую Империю и русских царей Императоров. При этом официальная историческая наука делает все возможное, что бы правда про последнюю Римскую империю была полностью стерта с лица земли.
Особенно показательна история с книгой Джильса Флетчера «Of the Russe Common Wealth» («О Русском Государстве»), впервые изданная в Лондоне в 1591 году. Совсем недавно всплыл английский оригинал книги Флетчера от 1591 года. Так вот, в этом варианте нигде не упоминается слово царь, он везде именуется «Еmperour», то есть Императором, а в царском чине стоит «King of the whole worlde», что означает Царь над всем миром. Князь Н.В. Голицын писал об этом произведении: «нельзя назвать ни одного сочинения иностранного писателя о России во второй половине XVI века, которое могло бы сравниться с книгой Флетчера по своему научному значению» (6). Однако, в конце 17 века книга Флетчера попала в список запрещенных и английские оригиналы текста были полностью уничтожены как в самой Англии так и в Московии. Первая попытка издания книги в России состоялась в 1841 году по инициативе Общества Истории и Древностей Российских при Московском университете. «Тотчас же по появлении перевода находившийся в то время в Москве министр народного просвещения граф С. С. Уваров приказал изъять из обращения книгу «Чтений» и опечатать отдельные оттиски перевода Флетчера, отнюдь не допуская их в продажу» (6). Именно так, на протяжении трехсот лет, официальная историческая наука боролась с опасными оригинальными источниками. Усилиями Н.В. Голицына и М.А. Оболенского эта книга была все-таки издана в 1906 году, но с огромными исправлениями оригинального текста.
Но помимо письменных документов, сохранились средневековые карты. Так на английской карте А. Дженкинсона 1562 г., выпущенной в свет А.Ортелиусом, русский царь Иван прямым текстом назван «Iohannes Basilivs Magnvs Imperator Russie; Dux Moskovie», то есть императором. Он сидит под монгольским ханским шатром, ибо легендарные монголь- ские ханы и есть русские цари, а словосочетание «хан монголов», по всей вероятности, произошло от словосочетания «Iohannes Magnvs». Кстати, на другой карте Московии из того же атласа А. Ортелиуса изображен подобный шатер, такая же фигура монарха в чалме и надпись: «Ducis Moskoviae con Finil»». Что обозначает словосочетание «Moskoviae con»? Слова «хан» и «con» отличаются одним переходящим согласным звуком «х-к», так, например древний русский город Астрахань на той же карте имеет написание Astracan. По-видимому, Русский император и Московский хан это слова синонимы, поэтому монархи и изображены под ханским шатром. Кстати чалма – это традиционный головной убор русских царей, на гравюрах того времени царей часто изображали именно в чалме. Так на гравюрах Ганса Вейгеля 16-ого века русский царь Иван Васильевич изображен именно в чалме, как и весь его двор.
Карта из атласа А. Ортелиуса. Изображение «непонятного» правителя Московии в чалме и под монгольским шатром. Перед нами хан-император Европы. Обратите внимание, в его владения входят все земли западнее Волги, включая Европумени (Европу). Об этом в то время знали все. Все, кроме наших историков. Последние, почему-то, быстро позабыли про Великую Империю и русских царей Императоров. При этом официальная историческая наука делает все возможное, что-бы правда про последнюю Римскую империю была полностью стерта с лица земли.
Интересно, как современные историки смогут объяснить русских царей во образе монгольских ханов? По нашей реконструкции ничего удивительного в этом нет. Монгольские ханы-русские цари-императоры-кесари: это есть титулы русских Самодержцев. Продолжение
Сантии даков: доступ запрещен
Ошибочное мнение многих о том, что письменность у славян появилась благодаря грекам, терпят крах из года в год, но информация эта почему-то не выходит в массы. Эта тема продолжает усердно замалчиваться на всех уровнях, дабы поддерживать и далее миф о том, что славяне еще тысячу лет назад были чуть ли не первобытными людьми.
Сантии даков в этом плане выглядят не совсем удобным доказательством противоположной точки зрения. Но именно о них сегодня пойдет речь в нашей статье.
Мало кто сегодня верит в существование Сантий как прообраза современной книги, но то, что они были обнаружены и существуют до сих пор – неоспоримый факт.
А дело было так…
1875 год. Румыния. Синая. Карл I из рода Гогенцоллернов-Cигмарингенов, первый король Румынии, любил с семьей отдыхать в монастыре в Синая, возведенном в XVII вере на месте древневедического капища, где и были обнаружены около 400 золотых пластин во время возведениях хозяйственной пристройки…
Часть пластин была переплавлена для королевской казны, деньги из которой также пошли на постройку замка Пелеш, одного из красивейших в Европе.
Ошибочное мнение многих о том, что письменность у славян появилась благодаря грекам, терпят крах из года в год, но информация эта почему-то не выходит в массы. Эта тема продолжает усердно замалчиваться на всех уровнях, дабы поддерживать и далее миф о том, что славяне еще тысячу лет назад были чуть ли не первобытными людьми.
Сантии даков в этом плане выглядят не совсем удобным доказательством противоположной точки зрения. Но именно о них сегодня пойдет речь в нашей статье.
Мало кто сегодня верит в существование Сантий как прообраза современной книги, но то, что они были обнаружены и существуют до сих пор – неоспоримый факт.
А дело было так…
1875 год. Румыния. Синая. Карл I из рода Гогенцоллернов-Cигмарингенов, первый король Румынии, любил с семьей отдыхать в монастыре в Синая, возведенном в XVII вере на месте древневедического капища, где и были обнаружены около 400 золотых пластин во время возведениях хозяйственной пристройки…
Часть пластин была переплавлена для королевской казны, деньги из которой также пошли на постройку замка Пелеш, одного из красивейших в Европе.
zamok-Pelesh.png
К счастью перед переплавкой из пластин было приказано сделать точную копию в свинце. А потому сегодня, к счастью для изучения доступны около 100 их копий. Хранятся они в музеях Румынии и спецхранилищах. Доступ к ним ограничен и предоставляется только по особому разрешению.
Что касается сохранившихся золотых пластин, Институт ядерных исследований Румынии провел их анализ, по результатам которого был установлен их возраст, насчитывающий более 2000 лет.
Сегодня Сантии существуют в 3-х видах:
- золотые,
- покрытые золотом (внутри темный металл),
- свинцовые.
На Сантиях представлены изображения многих видов древней письменности: Тьраги, Руны и пр.
На ряде пластин видно, что делался перевод с древних языков на более поздние.
Но их несомненная ценность заключается в том, что они приоткрывают завесу тайн над историей даков – предков румын (древнее название Румынии - Дакия).
Родственные связи даков со славянами можно отследить на примерах топонимики: многие населенные пункты Московской области и Карпат схожи, Истра является древним названием реки Дунай, как и название Волги – Ра…
Спор о Сантиях еще открыт, поскольку исследования надписей продолжаются, а вот когда данные предадут огласке – вопрос, пока остающийся без ответа.
Вы и сами можете попытаться внести свою лепту в раскрытие тайны сантий, попробовав разобраться в надписях, сделанных на них нашими древними Предками.
Дополнительная литература, рекомендованная к прочтению:
1. Копарев Е. А. Забытые славянские письменности. – М., Авторская книга, 2012. - http://www.trinitas.ru/rus/doc/0211/005a/1173-kp.pdf Ч. 1 - Древневалашская письменность
2. Romalo Dan. Cronica geta apocrifa pe placi de plumb? – B., 2004.
Продолжение
Закрыто по просьбе автора